Only for you
By Maha AlKhatib
Translated By Munir Mezyed
Only for you, words dance
And the Sun weaves from its threads
Exquisite images and paintings,
Draws the grin of a child
And the whispering of the waves
Upon the shores of Tigris and Euphrates....
Only for you
My feelings harmonize
Like a fountain of love and admiration
And with kisses I cover your holy flesh
And sip from your lips
The nectar of the flowers
And the fragrance of henna of Basra...
Only for you not for others
My tresses smile
And my locks chant
Searching for the harbor of your arms...
My fingers sail on the seas of your palm hand
As it is only for you,
I set out my poetry
Which is hidden in the depths....
As it is only for you,
I will overcome my fears, my pain and my loneliness
And enjoy the ecstasy
Of reaching the Edge of the World
And set free my insanity and leave my soul
A trust under the Minarets of Kathemia
And Al -Kilani and Abbas
The candles of my pledge sail alone on the shore of Hella
Breathing heavily after a memo of your intimacy
I will gather all the joys
The wedding parties are my memories of eagerness
And my passion
And the smoked fish allures
The cheeks of Faisal
o Faisal
o Eid Obeid
tinkeoo